diff options
Diffstat (limited to 'release/doc/fr_FR.ISO8859-1/errata/article.sgml')
-rw-r--r-- | release/doc/fr_FR.ISO8859-1/errata/article.sgml | 141 |
1 files changed, 141 insertions, 0 deletions
diff --git a/release/doc/fr_FR.ISO8859-1/errata/article.sgml b/release/doc/fr_FR.ISO8859-1/errata/article.sgml new file mode 100644 index 000000000000..449b3dd6d46e --- /dev/null +++ b/release/doc/fr_FR.ISO8859-1/errata/article.sgml @@ -0,0 +1,141 @@ +<!-- + The FreeBSD Documentation Project + The FreeBSD French Documentation Project + + $Id$ + $FreeBSD$ + Original revision: 1.9 + + FreeBSD errata document. Unlike some of the other RELNOTESng + files, this file should remain as a single SGML file, so that + the dollar FreeBSD dollar header has a meaningful modification + time. This file is all but useless without a datestamp on it, + so we'll take some extra care to make sure it has one. + + (If we didn't do this, then the file with the datestamp might + not be the one that received the last change in the document.) + +--> + +<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [ +<!ENTITY % man PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Manual Page Entities//EN"> +%man; +<!ENTITY % authors PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Author Entities//EN"> +%authors; +<!ENTITY % mlists PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Mailing List Entities//FR"> +%mlists; +<!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN"> +%release; +]> + +<article> + <articleinfo> + +<!-- XXX Change release.current to release.prev when there's --> +<!-- XXX a release on this branch. --> + + <title>&os; &release.current; Errata</title> + + <corpauthor> + Le projet &os; + </corpauthor> + + <pubdate>$FreeBSD$</pubdate> + + <copyright> + <year>2000</year> + <year>2001</year> + <year>2002</year> + <year>2003</year> + <holder role="mailto:doc@FreeBSD.org">Projet de Documentation &os;</holder> + </copyright> + </articleinfo> + + <abstract> + +<!-- XXX Change release.current to release.prev when there's --> +<!-- XXX a release on this branch. --> + +<para>Ce document énumère les errata pour &os; &release.current; +, contenant des informations importantes découvertes +après la sortie de cette version. Ces informations incluent les +bulletins de sécurité, aussi bien que des informations +sur les logiciels ou sur les documentations qui pourraient affecter +son éxécution ou son utilisation. Une version à +jour de ce document devrait toujours être consultée avant +d'installer cette version de &os;. +</para> + + +<![ %release.type.current [ + +<para>Cet errata de &os; &release.prev; sera maintenu +jusqu'a &os; &release.next;.</para> + +]]> + +<![ %release.type.snapshot [ + +<para>Cet errata de &os; &release.prev; sera maintenu +jusqu'a &os; &release.next;.</para> + +]]> + +<![ %release.type.release [ + +<para>Ceci est la version final du errat pour &os; &release.prev;. +Les errata suivants de la branche &release.branch; se référeront +a &os; &release.current; et les version suivantes.</para> + +]]> + +<para>Actuellement, &release.current; ne comporte aucun errata, car +il n'y a pas eut de version finale dans la branche &release.branch; +depuis le dernier changement de branche (la prochaine version finale +sera &release.next;). Ce fichier existe pour permettre de creer un canevas +propre pour les nouvelles branches crées. (Normalement cette +note ne devrait apparaitre sur aucune version de branches) +</para> + </abstract> + + <sect1> + <title>Introduction</title> + + <para>Ce document contient les <quote>dernières informations + importantes</quote> à propos de &os; &release.current;. Avant + d'installer cette version, il est important de consulter ce document + pour se renseigner sur les problèmes qui peuvent avoir + déjà été rencontrés et + corrigés.</para> + + + <para>Toute version de ce document actuellement distribué avec + une version finale (par exemple sur la distrtibution en CDROM) est + obsolète par définition, mais les autres copies sont + gardées et mises a jour sur Internet et peuvent etre + consultées comment <quote>errata</quote> pour cette version + finale. Les autres copies de cet errata se trouvent <ulink + url="http://www.FreeBSD.org/releases/">ici</ulink> et sur les + autres sites mirroirs de ce site</para> + + + <para>Les snapshots binaires ou en source de la version + &release.branch; de &os; contiennent toutes une version à jour + de ce document (au moment de la creation du snapshot).</para> + + <para>Pour une liste de tous les avis de securité du CERT + sur &os;, voyez <ulink + url="http://www.FreeBSD.org/security/"></ulink> ou <ulink + url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/"></ulink>.</para> + </sect1> + + <sect1> + <title>Avis de securité</title> + <para></para> + </sect1> + + <sect1> + <title>Information de mise a jour du système</title> + <para></para> + </sect1> +</article> |